發(fā)帖
評論
科爾斯移動式起重機
-
弘達吊裝 2018-03-11
頭一次見!開眼了
回復(fù)(0)
-
塵舞灬淚落 2018-03-11
也不知道為什么翻譯成 科爾斯 感覺翻譯成 科雷思 更貼切點。 都是些老機子,但是人家的理念到現(xiàn)在來說,都不算過時。想說 好丑 - - 謝謝樓主分享。
回復(fù)(0)
-
sfon1794 2012-05-13
在報廢工廠拍的?{:soso_e113:}
回復(fù)(0)
-
龍飛鳳舞 2012-05-08
看看人家的車子厲害啊
回復(fù)(0)
-
鐵甲中士 2012-04-26
回復(fù)(0)
-
鐵甲中士 2012-04-26
回復(fù)(0)
-
鐵甲中士 2012-04-26
回復(fù)(0)
已展示全部評論