亚洲国产精品无码久久久久久曰,久久久精品国产亚洲成人满18免费网站,99久久综合狠狠综合久久最近高清影院免费观看,国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人,无码国产亚洲日韩国精品视频一区二区三区
鐵甲網(wǎng)首頁(yè) 鐵甲論壇 中國(guó)的英文名"CHINA"是怎么來的?

發(fā)帖

評(píng)論

中國(guó)的英文名"CHINA"是怎么來的?

m7333520 2013-08-18

1812 4

說法一: 

早在東漢時(shí)期,古人就在昌南(現(xiàn)在的景德鎮(zhèn))建造窯坊,燒制陶瓷。到了唐朝,由于昌南土質(zhì)好,先人們又吸收了南方青瓷和北方白瓷的優(yōu)點(diǎn)創(chuàng)制出一種青白瓷。青白瓷晶瑩滋潤(rùn),有假玉器的美稱,因而遠(yuǎn)近聞名,并大量出口歐洲。 
十八世紀(jì)以前,歐洲人還不會(huì)制造瓷器,因此中國(guó)特別是昌南鎮(zhèn)的精美瓷器很受歡迎。在歐洲,昌南鎮(zhèn)瓷器是十分受人珍愛的貴重物品,人們以能獲得一件昌南鎮(zhèn)瓷器為榮。就這樣歐洲人就以“昌南”作為瓷器(china)和生產(chǎn)瓷器的“中國(guó)”(China)的代稱,久而久之,歐洲人就把昌南的本意忘卻了,只記得它是“瓷器”,即“中國(guó)”了。 

西方瓷器原本是從中國(guó)輸入的。明朝的時(shí)候,大批的中國(guó)瓷器產(chǎn)品就開始輸往西方世界。波斯人稱中國(guó)的瓷器為chini,歐洲商人在波斯購(gòu)買中國(guó)瓷器也同時(shí)把一詞帶回了西方。后來,他們又把chini改為china,并且把生產(chǎn)china的中國(guó)也一并稱為China。歐美人談到China的時(shí)候,往往聯(lián)想到China(中國(guó))是china(瓷器)之鄉(xiāng)。 

說法二:與瓷器無關(guān)——中國(guó)為什么叫China? 

新民晚報(bào)2004年8月3日16版介紹景德鎮(zhèn)瓷文化。其文說,宋元兩代景德鎮(zhèn)的制瓷技術(shù)已經(jīng)傳到朝鮮、日本、越南。又說,明清兩代瓷器大量出口,經(jīng)阿拉伯傳到歐洲。這些史實(shí),我無異議。唯可疑者,其說china由來,文云:“民間歷來有幾種說法。一種說法是china系根據(jù)秦字讀音轉(zhuǎn)化而來。但在景德鎮(zhèn)最為流行的說法是china是漢語(yǔ)昌南(原景德鎮(zhèn)名)的音譯。隨著景德鎮(zhèn)精白瓷大量流傳到海外,才使得瓷(china)成為中國(guó)的代名詞?!?

說china最初是昌南地名譯音,我覺得很新鮮。景德鎮(zhèn)原名昌南鎮(zhèn),在宋真宗景德年間(1004年起)改名景德鎮(zhèn)。此時(shí)所制瓷器已負(fù)盛名,特供御用。按照“景德鎮(zhèn)最為流行的說法”推論,其后本鎮(zhèn)瓷器外銷朝鮮、日本、越南,又其后經(jīng)阿拉伯遠(yuǎn)銷到歐洲,皆以產(chǎn)地昌南作為商品名稱。昌南兩音,口碑遠(yuǎn)播,寫成法文便是chine,寫成英文便是china。china又回譯成漢文瓷器。瓷器名聲響遍全球,歐洲人就把中國(guó)也叫作瓷器,而大寫其字頭,成了China。這個(gè)推論亦能自圓其說。 

然有極大障礙,景德鎮(zhèn)人難以克服。就是至今無人能夠否認(rèn)英文China起源于印度古梵文“支那”。這個(gè)支那又作脂那、至那,三千年前就出現(xiàn)了。想想三千年前是什么意思吧。那就是說,什么昌南,什么瓷器,還得在娘胎里靜待兩千多年,方能一朝分娩出世。資格太嫩了,昌南瓷器爭(zhēng)什么。三千年前,不但焚書坑儒的秦朝,就連春秋五霸的秦國(guó),都還不存在,China怎么能是秦的譯音呢?論資格,支那之名比周朝還要老,怎輪得上替暴秦爭(zhēng)面子呢? 

請(qǐng)容詳說支那由來。唐代義凈法師《南海寄歸內(nèi)法傳》云:“西國(guó)名大唐為支那者,直是其名,更無別義?!彼@然不同意China與昌南瓷器或與秦朝掛鉤。隋代慧苑法師《華嚴(yán)經(jīng)音義》云:“支那,翻為思維。以其國(guó)人多所思慮,多所制作,故以為名?!彼麆t直探古梵文“支那”的原義。兩位僧人生在隋唐,那時(shí)昌南尚名新平,所制瓷器亦未穎出。 

二十世紀(jì)之初,China一詞起源問題,學(xué)界曾經(jīng)討論,眾說紛紜,未定一是。文僧蘇曼殊(1884-1918)通英、法、日、梵諸文,曾撰有《梵文典》。他認(rèn)為China起源于古梵文“支那”,初作Cina,用來指我華夏。他研讀三千年前的古印度史詩(shī)《摩訶婆羅多》和《羅摩衍那》,發(fā)現(xiàn)支那一詞最早見于這兩部著作,其原義為“智巧”。他認(rèn)為,這是三千四百年前印度婆羅多王朝時(shí)彼邦人士對(duì)黃河流域商朝所治國(guó)度的美稱?!爸乔伞迸c慧苑所說之“思維”內(nèi)涵略有不同,想系詞義因時(shí)代而演變所致。 

外邦對(duì)我華夏稱呼,最早曰支那Cina,其后曰拓跋Tabac,最后曰契丹Kitai。今之China即支那,先是國(guó)名。明代中期葡萄牙人販瓷器到歐洲,稱其商品名曰Chinaware,若漢譯應(yīng)該是“支那瓦”。陶瓷產(chǎn)品,古稱瓦器。此處ware應(yīng)是瓦之譯音。支那瓦者,中國(guó)瓷也。China放在ware之前,可知China國(guó)名,初無瓷器一義。后來省掉ware,簡(jiǎn)稱為China,才小寫其字頭,獲得瓷器之義。這已經(jīng)是晚近的事了。 

景德鎮(zhèn)人不必失望。你們不是還有浮梁縣的高嶺村嗎?沒人替它爭(zhēng)取,它卻進(jìn)入洋文。在英文里,Kaolin義為瓷土。景德鎮(zhèn)瓷器最初用高嶺村出產(chǎn)的粳米白泥作原料,稱高嶺土。Kaolin乃高嶺之譯音也。后來歐洲人制瓷器,凡是瓷土,不管哪里產(chǎn)的,皆以高嶺稱之。貴村之名于焉“走向世界”,不亦壯哉。
圖片
全部評(píng)論

已展示全部評(píng)論

為你推薦
亚洲国产精品无码久久久久久曰,久久久精品国产亚洲成人满18免费网站,99久久综合狠狠综合久久最近高清影院免费观看,国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人,无码国产亚洲日韩国精品视频一区二区三区